Французские пословицы о любви
Любовь проходит, боль остается
~ Французская пословица ~
Дружба заканчивается иногда любовью, но редко любовь переходит в дружбу.
~ Французская пословица ~
Единственный, кто может вас утешить и заставить перестать плакать, это тот же, из-за кого вы чаще всего плачете.
В войне любви побеждает тот, кто бежит с поля боя.
~ Французская пословица ~
Наслаждение любовью длится всего лишь мгновение, печаль от любви длится всю жизнь.
Я начинаю учиться жить без тебя, но я не знаю, как жить без воспоминаний о тебе.
Иногда я хотел бы снова стать маленьким ребёнком: ссадины на коленках заживают легче, чем царапины на сердце.
~ Французская пословица ~
Любовь похожа на войну: легко начать, трудно закончить.
История любви читается в глазах: сначала это любовь с первого взгляда, затем в глазах появляются звёзды… а потом глаза наполняются слезами.
Любовь никогда не умирает естественной смертью. Она умирает от ошибок и предательства, либо умирает от скуки и увядания.
~ Анаис Нин ~
Попытка забыть кого-то, кого вы любите, равна попытке вспомнить того, с кем никогда не встречались.
Во всех шрамах природы заключено прекрасное. Шрам означает, что зла (и причинённого им вреда) уже не существует, что рана закрыта и исцелена.
Во второй раз невозможно полюбить то, что разлюбил.
Самая горячая любовь имеет холодный конец
~~ Французская пословица ~ ~
Перед тем, как разбить сердце, проверьте, есть ли оно у вас.
Если один из вас скучает, то все чувства опустошаются.
~ Альфонс де Ламартин ~
Как только мы видим малейший проблеск счастья в этом мире, всегда есть кто-то, кто его уничтожит.
И они жили счастливо … но не вместе.
Если бы я знал, что пересекаясь взглядами, однажды влюблюсь, я бы закрыл глаза.
Иногда мы не хотим переворачивать страницу, легче поменять книгу.
Каждая женщина заслуживает того, кто испортит ей губную помаду, а не тушь.
Сильна любовь, да деньги тоже сильны.
От поцелуев губы не теряют свежести.
Ласка жены, как ласка кошки — лапки бархатные, да коготки острые.
Бог там, где живёт любовь.
Беспощадная женщина хуже дьявола.
От любви, как от болезни, теряют сон и аппетит.
belle fille et méchante robe trouvent toujours qui les accroche — красивая девушка и плохое платье всегда найдут того, кто их будет носить.