Перевод документов на английский с нотариальным заверением

Нотариальный перевод – это работа, которая выполняется дипломированным специалистом, а его подпись удостоверяется нотариусом. Благодаря переводу, документ наделяется юридической силой на территории других государств. Заверенная копия дает возможность использовать дипломы, удостоверения, сертификаты, выданные учреждениями РФ, во всех инстанциях зарубежных стран. Поэтому вся информация должна быть донесена без ошибок, опечаток и искажений в смысле.

Такую работу может выполнять только квалифицированный специалист, который досконально знает все правила оформления документов, в совершенстве владеет английским языком и юридической терминологией.

В каких случаях может потребоваться услуга?

Документацию, требующую перевода на английский с заверением нотариуса, можно условно разделить на 2 группы: документы личные (удостоверения личности, свидетельства о рождении, дипломы) и деловые документы (контракты, договоры, бухгалтерская документация).

Нотариальный перевод на английский может потребоваться для:

  • организации поездки в англоязычные государства;
  • обучения в иностранном учебном заведении;
  • прохождения стажировки, трудоустройства за рубежом;
  • лечения в иностранных клиниках;
  • ведения внешнеэкономической деятельности с иностранными компаниями;
  • предоставления в зарубежные организации, которые работают на территории нашей страны.

Следует знать, что многостраничный документ должен быть переведен в полном объеме. Перевод лишь его части не может заверяться нотариусом. Также копия должна быть скреплена таким образом, чтобы исключить возможность нарушения ее целостности. Перед тем, как отдать оригинал в работу, его листы необходимо прошить, пронумеровать, заверить печатью организации, а также подписью ответственного лица.

Куда предъявляются заверенные копии?

Перевод с нотариальным заверением perevodpravo.ru/services/notarialnoe-zaverenie в первую очередь предоставляется в консульства или посольства англоязычных стран для его легализации и дальнейшей передачи в зарубежные государственные учреждения.

Условия подачи документов и предъявляемые к ним требования нужно выяснять в организациях, в которые они будут подаваться. Важно уточнить все нюансы, иначе при несоблюдении всех требований у вас могут не принять документы, даже заверенные нотариально.

Заказать любой вид письменного перевода на английский с заверением нотариуса вы можете в нашей компании. Длительное сотрудничество с нотариусом гарантирует быстрое оформление документа, без очереди и задержек. Обратившись к нам, вы получите качественный результат без переплат в самый короткий срок.