Нация, одержимая колбасой

Как колбаса и свинина вошли в повседневную немецкую речь и немецкую психику. Немецкий язык полон идиом, которые говорят о вневременной ценности мясных продуктов.


Серое небо и дождь в день моей свадьбы. Это был сельский сад к северу от Берлина. Меня окружали благонамеренные немцы с большим количеством афоризмов: классическим было «Viel Regen bringt viel Segen», что означает «много дождя приносит много благословений». Это было утешением для невесты. Однако мой свёкор смотрел на меня с грустью, качая головой, повторял «Schweinewetter, Schweinewetter» («Погода свиньи»).

Те, кто заинтересован в немецких афоризмах, скажу: «Schweinegeld» означает «много денег», а выражение «Alles hat ein Ende, aber Wurst hat zwei» — «Всё имеет конец, только колбаса имеет два конца». В Германии любят шутить об одержимости немцев колбасой. Во всём мире немцев называют колбасниками, но немцы ничего не делают, чтобы возразить на это. Фактически, их речь усеяна ссылками на Wurst; Вурст/ Wurst — это колбаса (примечание автора).
На все случаи жизни у немца найдётся поговорка, в которой упоминается колбаса. «Das ist mir Wurscht» или «это колбаса для меня». Контринтуитивно, «es geht um die Wurst» означает, что это действительно имеет значение.
Немцы также используют общие высказывания о свинье и свинине. Как и в случае с Schweinwetter, префикс «schwein» или «sau» (sow) может использоваться в качестве усилителя и говорить, что кто-то «Швайн» (имеет свинью) означает, что ему очень повезло. Счастливая свинья или «Glücksschwein».
Нация, одержимая колбасой
Каждый гражданин Германии потребляет 52,1 кг свинины в год. Статистика из Bundesministerium für Ernährung und Landwirtschaft (Национальное министерство сельского хозяйства и продовольствия) показывает, что свинья — это самое популярное животное в Германии, на предмет быть съеденным. Когда и почему это случилось, остаётся немецкой загадкой.
Есть версия, что владение свиньями означает, что у вас есть определённый статус и богатства.


«У моей бабушки было стадо свиней. Две свиньи в год шли на колбасы, чтобы сохранить  столько голов, сколько сможем», — сказал Хааз.

Урсула Хайнцелманн, специалист по пищевым продуктам и автор книги Beyond Bratwurst: «История еды в Германии», объясняет это как разницу между фермерством и кочевыми народами: «Если народ держит свиней, то это признак того, что они поселились и больше не кочуют. Это разница между Европой и некоторыми группами в Северной Африке или на Ближнем Востоке».

Употребление колбас также помогает формировать чувство товарищества.  В любой немецкой пивной в меню есть колбасы. Колбасы всегда находятся в немецких пивных залах или в «Бигартенцах». В Германии даже сегодня еда чаще всего связана с ритуалом. В стремлении быть экономными, немцы воодушевляются ценой более, чем ароматом и вкусом, и редко они объединяются столь же успешно, как в скромном Вурсте. «Мы давно поняли, что мясо сохраняется лучше всего, если его набивать маленькими кусочками, в том числе и субпродукты, в оболочки», — объяснил Хайнцелманн. Вот что значит быть немцем — это хотеть сохранить каждый  бит заветной свинины.

Нация, одержимая колбасой

Более того, Нил Макгрегор пишет в своей книге «Германия: Воспоминания о нации» , каждая часть Германии имеет свою собственную колбасу: «Вурст, как и пиво, определяет города и регионы Германии, каждый из которых имеет свои сосиски со своими ингредиентами, рецептами и традициями …. Wurst карта (колбасная карта Германии) подобна мозаике непостижимой сложности».

Невозможно, чтобы имена нескольких мясных продуктов совпали. Wieners, Frankfurters   — это просто имена городов и говорящих по-немецки людей из этих городов. Можно почти представить себе гладкие маленькие колбасы из Вены, Гамбурга или Франкфурта, практически разрывая их оболочки с гордостью за то, что они родом из таких прославленных мест. Те, кто ест их  может чувствовать в себе прилив гордости за свою культуру, когда находит в чужой стране пиво и колбасу, названную в честь их родного города.

Нация, одержимая колбасой

Вурст, как и пиво, определяет города и регионы Германии

В свадебной церемонии — то, что я считала немецким, имело почти средневековую склонность: кабана, жарящегося на вертеле, которого гостей приглашали пробовать на досуге. Возможно, именно нам нужен Глюксшвейн: семь лет спустя никто не помнит погоды, но все помнят о еде.
/
/topics/veter-stranstvij

Как устранить свой голод в Германии

Лучшие 10 самых странных немецких продуктов, которые я научился любить